#1 2013-12-28 20:26:29

 Ejbiak

Użytkownik

Skąd: Oddworld
Zarejestrowany: 2013-09-18
Posty: 200
Punktów :   

Cenzura w Australii

Sezon 1

Slumber Part Panic/Panika na śpiącym przyjęciu

- Kiedy Królewna Balonowa mówi że chodziła kiedyś z Mr. Cream Puff została wycięta.

Ogólny czas : 3,6 sekund

Trouble in Lumpy Space/Tarapaty w Grudkowym Kosmosie

- Na początku kiedy wszyscy byli na pzryjęciu to wycięto gdy Finn mówi "że to przyjęcie jest do chrzanu".

- Wycięto wszystkie odniesienia seksualne takie jak "KGK jesteś taka złaaaaaaaaa"

- Kiedy Monty mówi "Why are you sucking up to us" zostało wycięte.

- Kiedy KGK mówi "Przepraszam, Finn nie mogę ci pomóc bo moi rodzice to straszni idioci" zostało zmienione na "Przepraszam, Finn nie mogę ci pomóc"

- Kiedy KGK mówi "Moja przyjaciółka Mellisa ma samochód, ale spotyka się z moim byłym chłopakiem Bradem" zosatało zmienione na "Moja przyjaciółka Mellisa ma samochód".

- "Tak, grudki są dobani" zosatało zmienione na "Tak, grudki".

- "To antidotum brachu" zostało zmienione na "To antidotum", ponieważ "brachu" w języku angielskim brzmi jak "biustonosz" (xD) (brachu = bra/ biustonosz = brah)

- Kiedy Finn mówi "Slam-a-cow" zostało wycięte.

- Monty mówiący "Jam on, man" zostało zmienione na "On Man" ponieważ uznano iż "Jam on " znaczy coś sexualnego (głodnemu chleb na myśli xD)

Ogólny czas : 13,9 sekund

Prisoners of Love/Więźniowie Miłości

- Kiedy Jake mówi "Sanki są dla frajerów zostało wycięte"

- Finn i Jake kłucąc się o tym że gorący znaczy seksi wycięto.

- "Staram się być dobrym mężem dla dziewcząt" zostało wycięte

Ogólny czas : 17,5 sekund

Tree Trunks/Słoniczka

- Gdy, TT filtruje z Brian Beast i gdy Finn rozmawia z nią o tym zostało wycięte.

- Gdy TT mówi "Jestem najseksowniejszą przygodą" zostało wycięte".

Ogólny czas : 17,1 sekund

Enchiridion!/Księgowidło

- Gdy, Heart Beast wybucha i jego krew rozprysuje się po ekranie zostało wycięte.

- Gdy, Minotaur mówi że "zdolność kopania tyłków" zostało zmienione na "zdolność kopania".

- Końcowe logo ADVENTURE TIME zostało wycięte z powodu wrzasków i strzałów w tle.

Ogólny czas : 5 sekund

The Jigglers/Brzęczek

- Niektóre teksty piosenki "Dziecko" zostały wyedytowane.

- Wszystkie sceny z rozdartym obrazem nagiej kobiety zostały przybliżone do Finna i Jake'a.

Ogólny czas : 2,75 sekund

Ricardio - The Heart Guy/Ricardio człowiek serce

- Cała scena w której Lodowy Król całuje tyłek Jake'a została wycięta.

- Słowo "patoot" zostało wycięte.

- Scena gdy Ricardio wyjawnia swoje plany zostaje wycięta.

Ogólny czas : 16,5 sekund

Two Favorite Peopele/Dwie Najważniejesze Osoby

- Kiedy Lady Raincorn mówi do Jake'a "Chodź kochanie i owiń nogi wokół mnie" zostało zmienione na "Chodź kochanie"

- Scena w której Jake mówi "Nie ty idź i baw się z moją dziewczyną" została zmieniona na "No śmiało"

- Zostało wycięte gdy Tiffany wyciąga nóż.

Ogólny czas : ok. 0,6 sekund

Wspomnienia z Góry Kup Kup/Memories of Boom Boom Mountian

- Scena, gdy facet uderza drugiego w głowę filiżanką została usunięta.

- Tekst "Nie, to jest sprośne i szalone. Ach, ludzie i ich obrzydliwe i fantastyczne ciała" wycięto i zostawiono tylko "nie".

Ogólny czas : 10,7 sekund

Wizards/Czarodziej

- Finn i Jake podczas szkieletora szli nadzy i Finnowi było widać tyłek. W tej wersji zwiększono obraz tak żeby nie było widać tyłka Finna.

Ogólny czas : 0 sekund

Evicted!/Eksmisja

- Kiedy Marcelina mówi "To było wykute lata temu zanim wy się tu przeprowadziliście dranie" zostało zamienione na "To było wykute lata temu zanim wy się tu przeprowadziliście"

- Wycięto scena, gdy Marcelina straszy Finna.

Ogólny czas : 0,12 sekund

The Witch's Garden/Ogród Wiedźmy

- Tekst "Który z was śmiertelników che kojarzyć się z tym wszystkim" został wycięty.

- Wszystkie sceny z Jake'em podczas manipulowaniem kaltką piersiową w ciele dziecka były cięte.

Ogólny czas : 5,62 sekundy

What Is Life?/Czym jest życie?

- Tekst "Wiem jaki dureń może nam to dać" zmieniono na "Wiem kto może na to dać"

- Słow "cząsteczki" wycięto.

- Tekst "Możeś mieć księżniczkę robota" usunięto.

Ogólny czas : 6,8 sekund

Ween Weding Beels Thaw/Już jej niosą suknie z welonem

- W scenie ślubu gdy Finn mówi "Mimo iż Lodowy Król ma dużo wad, jestem zadowolony z niego" zmieniono na "Jestem zadowolony z niego" .

Ogólny czas : 5,4 sekund

Freak City/Miasto Dziwaków

- Dwugłowy potwór mówiący "Nasze krocze, nasze złe krocze" zmieniono na "Nasz...". Wycięto też takie słowa jak "do bani".

Ogólny czas : 25 sekund

Henchman/Sługus

- Scena gdzie Marcelina wysysa czerwień z muszki,a wygląda na to że gryzie mężczyzne w szyje została wycięta.

- Wycięto również scene, gdy Marcelina pyta się Finna o to czy wydawało mu się że ta muszka wygląda jak biustonosz wycięto.

- Finn mówiący że zamierza zabić roślinę została usunięta.

- Tekst "Bracie, uratowałem cię od tej szumowiny" został wycięty.

Duengon/Loch

- Scena, gdy kot demon grozi Finnowi została wycięta.

- Scena, gdy Anioł Stróż mówi że chce ugotować Finna i go zjeść została wycięta.

Ogólny czas : 22 sekund

Duke/Książe

- Tekst "Powinienem się zapytać czy to nie są czasem jej jaja czy coś" został wycięty.

Ogólny czas : 10 sekund

Donny/Donek

- Gdy, na początku odcinka Donek wpycha kurczaka do skrzynki na listy - zostało to wycięte.

- Tekst, "Może chciałbyś spędzić czas z takimi draniami jak ja i Jake" został zmieniony na  "Może chcesz spędzić czas ze mną i Jake'em".

Rainy Ray DayDream/Dzień na deszczowej jawie

- Teskt "Wow, nigdy nie widziałem burzy nożów. To było piękne" został zmieniony na "Wow..."

- Scena gdy Finn i Jake wchodzą na strych i ledwo unikają noży została wycięta.

- "Jeśli nie były wytworem mojej wyobraźni to chciałbym mieć dziecko". Ten tekst został wycięty.

Ogólny czas : 13,5 sekund

What Have You Done ?/Co wy zrobiliście ?

- Gdy, Lodowy Król mówi "Myśle że usłyszał słowo "męski" w środku" zostało to wycięte.

Ogólny czas : 4 sekundy

Gut Grinder/Flapkożeracz

- Scena, gdy Sharon ma namyśli że Jake jest "gorący" została wycięta.

Niewyemitowane :

His Hero/Jego bohater - niewyemitowane, ponieważ uznano że odcinek promuje przemoc.

Sezon 2

It Came from the Nightosphere/Prosto z Nocosfery

- Marcelina wyjaśniając co zrobi z ojcem jak dostanie swoją gitare z powrotem - zotsało to wycięte.

- Scena w której przywódca Mauders mówi "Potem pojawił się się głową wielką jak korek mówiąc - To jest to co myśle o teorii eksplantacji ziemi".

Ogólny czas : 5,7 sekund

The Eyes/Oczy

- "Brak mózgu to znaczy że może go zwabić muzyką" zostało zmienione na "To znaczy że może go zwabić muzyką"

- "Wszyscy bezmózgowcy kochają muzykę" zostało zminione na "Wszyscy kochają muzykę".

Ogólny czas : 2,3 sekund

Loyalty to the King/Wierność Królowi

- Wszystkie uwagi króla na temat że podobają mu się gładkie dziewczyny zostały wycięte.

Ogólny czas : 7,6 sekund

Blood Under to Skin/Zbroja wstydu

- Prawie wszystkie sceny z ludźmi na bagnie wstydu zostały ocenzurowane, oprócz twarzy.

- Scena, gdzie Duch pokazuje gre "Puść Piłkę" (ang.Dropball) zostaje wycięta.

- Każdy wyraz "zboczone" został ocenzurowany.

Ogólny czas : 59 sekund

Opowiedz mi bajkę/Storytelling

- Cała scena, gdzie Finn namawia Bobafine i Pana Lisa do całowania,a potem ich zmusza zostaje wycięta.

- Kiedy Finn poturbowany uderza głową w kij został wycięty.

- Kiedy Finn namawia Panią Krowę żeby zdjeła worek z wymion, zamiast których ma PHIL FACE została wycięta.

Ogólny czas : 2 minuty i 45 sekund.

Slow Love/Powolna Miłość

- Scena, gdzie sól spala twarz Snorlock została wycięta.

- Scena, kiedy Snorlock i Slug Lady się całują została wycięta.

- Scena, gdy pierwszy ślimak szturcha jej cycki została wycięta.

Ogólny czas : 27,1 sekund

Power Animal/Zwierzęta mają moc

- "Z seksi tańcem" zostało zmienione na "Z tańcem".

Ogólny czas : 1,6 sekund

To Cut a Woman's Hair/Obcinanie włosów

- Kiedy Jake mówi "O całowaniu Królewny Balonowej w usta" została zmienione na "O całowaniu Królewny Balonowej".

- Scena, gdzie Finn pluje resztkami jabłka do ust ptaków została wycięta.

- "Nie mogę tego zrobić. Musisz spędzić resztę swojego życia w tyłku czarownicy" zostało zmienione na "Nie mogę tego zrobić".

Ogólny czas : 4,8 sekund

The Chamber of Frozen Blades/Komnata mrożonych ostrzy

- Wszystkie sceny z plakatami Bikini Assasin i 5 Knuckle Romance zostały zbliżone do Finna i Jake'a.

Ogólny czas : brak

Her Parents/Jej rodzice

- Scena, gdzie Ethel wspomina, że Jake chodzi z Panną Jednorożek została wycięta.

Ogólny czas : 1,3 sekund

The Silent King/Milczący Król

- Scena z zamieszek, gdzie jeden z goblinów przytrzsnął sobię ręke młotkiem została wyedytowana.

Ogólny czas : Ogólny czas : 1,3 sekundy

Go with Me/Chodź ze mna

- Gdy, Jake daje Finnowi nauki całowania zostaje to wyciete.

- Na koniec, gdy cukierkowi ludzie całowali się zostaje to wycięte.

- Gdy, Marcelina mówi "Ale, nie z językiem" zostaje to wycięte.

Ogólny czas : 25,5 sekund

Movie Makers/Filmowcy

- Zostały wycięte wszystkie słowa "smooching"

Ogólny czas : 4 sekundy

Mortal Folly/Śmiertelne Zło

- Scena, gdzie Lodowy Król pokazuje imię Królewny Balonowej na nodze została wycięta.

- wycięto, scene sympatii Finna do rękawicy.

- Wycięto scena, gdzie Finn łamie twarz Lichowi za pomocą swetra.

Ogólny czas : 6,1 sekund

Mortal Recoil/Śmiertelny Upadek

- Wycięto scene, gdzie Finn mówi co przyniósł dla Królewny Balonowej, ponieważ bali się tego że dzieci będą naśladować Królewne.

Ogólny czas : 4,6 sekund

Sezon 3

Conques of Cutness/Inwazja pięknisiów

- Jake mówiąc że jego krew smakuje lepiej niż ketchup wycięto.

Ogólny czas : 5,6

Memory a Memory/Wspomnienia Wspomnień

- Ograniczono kopnięcie Asha do jednego.

Ogólny czas : 5,6 sekund

Hitman/Zabójca

- Każde zdanie które ma słowo tyłek zostało wycięte.

Too Young/Zbyt młoda

- Zdanie "W porządku mam 13 lat, ona ma 13 lat. Miłej zabawy. Bądź sobą" zostało zmienione na "W porządku mam 13 lat, ona ma 13 lat. Bądź sobą"

- Scena, gdzie Lemongrab wypada z okna na głowę zostaje wycięta.

- Scena, kiedy Królewna Balonowa całuje Finna kiedy znowu ma 18 lat zostaje wycięta.

- Kiedy Jake mówi jak uzyskać Królewne zostaje wycięta.

Ogólny czas : 7,3 sekundy

The Monster/Potwór

- Wszystkie strzały w matrwego konia zostały wycięte.

- Wszzelskie wchodzenie w szczegóły że Jessica oszukuje Tony'ego zostały wycięte

Still/Bez ruchu

- Kiedy Lodowy Król naśladując Finna mówi "Miejmy dzieci, księżniczki i wychowajmy je na dobre dzieci" został wycięty.

- Teskst "Nie chce używać dużej stopy. Może pokonać jaja. Wezmę ją z omletu" wycięto.

Ogólny czas : 10,4 sekundy

- Teskt "Pocałunek od Królewny Balonowej w usta" został zmieniony na "Pocałunek od Królewny Balonowej"

- Tekst "Nasze usta nie powinny się dotykać" został wycięty.

- Scena gdzie Magic Fist i Abracadaniel i unkiają pocisków od czarodziejów została wycięta żeby nie widzieć tyłek Gołego Czarodzieja.

Fionna & Cake

- Tekst "Zamierzam skopać ci tyłek. Oczywiście nie dosłownie" został usunięty.

- Lodowy Król mówiąc że pod koniec całował się z Fionną został edytowany.

- Scena, gdy Gumball rozpina koszule została usunięta.

What is Missing/Brakujący Element

- Scena, gdzie Marcelina pluje na ramię Królewny Balonowej zostaje wycięta.

- Gdy, pod koniec odcinka Marcelina goni Finna, Jake'a i Balonową - zostało o wycięte.

Apple Thief/Złodzieje jabłek

- Scena, gdy jeden z cukierkowych ludzi stuka łyżką koło swojej ręki została wycięta.

- Scena, gdy Finn opuścił szklankę została usunięta.

Ogólny czas : 4,3 sekund

Beutopia/Pięknotopia

- Większość scen, gdzie Finn tonie zostało wyciętych.

- Zbliżenie Jake'a do "Narodziny Wenus" zostało wycięte.

Ogólny czas : 7,7 sekund

No One Can Hear You/Nikt cię nie usłyszy

- Scena, gdzie jeleń łamie nogi Finnowi została wycięta.

Ogólny czas : 3,5 sekund

Thank You/Dziękuje

- Scena, gdzie Mały Ognisty Wilczek pije mleko z wymion krowy zostaje wycięta.

Ogólny czas : 10,7 sekund

Marceline Closet/Szafa Marceliny

- Cała scena, gdzie Finn widzi nagą Marceline zostaje wycięta.

Daddy Duengon/W lochu tatusia

- Scena, gdzie Czarownice pożarają inną, a potem gonią Finna i Jake'a została wycięta.

- Scena, gdzie Finn przeszywa ręke potwora mieczem została usunięta.

- Tekst "Zgodnie z prawem, demon odetnie się w uchwyty miłości" został ocenzurowany.

Incedium/Gorąca miłość

- Kiedy Jake dusi klona Finna wycięto. W tym jak zaczęto mu dramatycznie brakować powietrza.

- Kiedy Finn kopie w okno i łamie je wycięto.

Niewyemitowane :

The Creeps/Ciarki - odcinek niewyemitowny z powodu nieodpowiednich treści.

Jake vs Me-Mow/Jake kontra Miau-Miau - odcinek wycięty z powodu tematyki morderstwa.

Princess Ghost/Królewna Duch - odcinek niewyemitowany z powodu tematyki morderstwa, śmierci na ekranie oraz wątków seksualnych

Holly Jolly Secrets/Sekretne Taśmy - odmówiono z powodu nie pasującej tematyki która nie zgadzała się z datą. Jednak została wyemitowana w Boże Narodzenie bez cenzury.



Sezon 4

Hot to Touch/Gorący dotyk

- Scena, gdy stopa Finna płonie przez ogień Królewny Ognia została wycięta.

- Scena, gdzie Finn dotyka płomień Królewny Ognia zostaje wycięta.

- Tekst "Mogę, dotknąć nieba i skarpetki aniołów" został zmieniony na "Mogę, dotknąć nieba".

- Tekst "Nie mogę walczyć człowieku. Dalej jestem dla niej" został zmieniony na "Nie mogę walczyć człowieku".

Dream of Love/Miłosne marzenie

- Teskt "Dlaczego, nie możecie ukryć się w domu" został wycięty.

- Wycięto scene, gdy Słoniczka i Pan Świnia całują się po francusku.

Daddy Little Monster/Potworek tatusia

- Scena, gdy Marcelina niszczy połowę ciała demona została wycięta.

- Tekst "Tato to jest do bani" został wyciety.

Hug Wolf/Uścisk wilka

- Gdy, antylopa mówi "Uch.. mam żonę" wycięto.

Princess Monster Wife/Potworna narzeczona

- Gdy Lodowy Król śpiewa "Mogę ci przedstawić części czegoś nowego" wycięto.

Gotcha !/Mam cię

- Scena, gdzie Mirror Finn podszedł i KGK mówi "O grudka" wycięto.

- W scenie, gdy Finn rzucał kamieniami by znaleść lepszą drogę i KGK mówi "O mój sok pomarańczowy wychodzi" wycięto.

- Scena, gdy Finn, Jake i KGK są w jaskini i gdy, KGK nie może zdjąć sukienki i mówi "Finn moja sukienka się ślizga" wycięto.

Lady & Peebles/Panna Jednorożek i Coś

- Scena, gdy Rikardio depcze Lodowego Króla i krzyczy "Cisza Simon" usunięto.

Sezon 5

Simon & Marcy

- Gdy Simon uderza w Clambulance zostało to zmienione na jedno kopnięcie.

A Glitch is a Glitch

- Scena, gdzie Królewna Balonowa podaje ręke, a Jake całuje ją w ramie została wycięta.


Spoczywaj w pokoju Mathematicalu [*]

Offline

 

#2 2013-12-28 20:50:27

 Plazmus

Użytkownik

49282669
Zarejestrowany: 2013-06-22
Posty: 841
Punktów :   

Re: Cenzura w Australii

[offtopic]Na miejscu moderatorki, przeniósłbym do działu z dyskusją na temat odcinków, bardziej pasuje ;D[/offtopic]
Sam to przetłumaczyłeś? Bo z tego co pamiętam było na jakiejś wiki. Kawał dobrej roboty anyway. Co do samej cenzury - ci australijscy cenzuranci (?) są jacyś porąbani 0_0 Byle mały kiss i już podchodzi pewnie pod +16 u nich xDD Nie wiem jak te dzieci oglądając czerpią przyjemność z serialu...

Offline

 

#3 2013-12-28 21:23:54

 Ursusus

Użytkownik

Skąd: Wałbrzych
Zarejestrowany: 2013-04-27
Posty: 177
Punktów :   11 

Re: Cenzura w Australii

Ktoś mógłby dojść do wniosku, że australijskie dzieci to wyjątkowo tępa banda bezmózgich lemingów, która bezkrytycznie powtarza wszystko co zobaczy w telewizji. Jednak niektóre rzeczy, które zostały wycięte lub niewyemitowane są tak błahe i mało szkodliwe, że prędzej bym uwierzył że wszyscy w tym kraju są zdrowo popierdoleni.
Chociaż może to przez to, że żyją w kraju w którym wszystko może i chce cię zabić, więc są trochę przewrażliwieni... Na punkcie kurwa wszystkiego!
Chociaż jednak nie.

Offline

 

#4 2013-12-28 21:45:16

 Katasza

Moderator

Call me!
Skąd: Las
Zarejestrowany: 2013-04-15
Posty: 240
Punktów :   
WWW

Re: Cenzura w Australii

Osobiście uważam, że temat jest w dobrym miejscu, ponieważ dotyczy ogólnego zjawiska jakim tendencja Australijczyków do cenzurowania. 

Hmm to ciekawe dlaczego Australii przypisuje się tytuł "szaleńczo tolerancyjnej"?


"I think I've reached that point, where giving up and going on,
are both the same dead end to me, are both the same old song"

Offline

 

#5 2013-12-28 23:06:58

 Crawler

Użytkownik

status crawler@jabster.pl
Zarejestrowany: 2013-08-19
Posty: 186
Punktów :   

Re: Cenzura w Australii

Kiedyś słyszałem, że w Australii wszystko się cenzuruje, bo dzisiejsi Australijczycy to potomkowie nikogo innego jak więźniów zsyłanych na tę wyspę przez Brytyjczyków.

Nie wiem tylko na ile to się odnosi do cenzurowania seriali animowanych. W dodatku nie rozumiem czemu ich rząd zakłada, że jak ktoś miał dziadka kryminalistę to nagle w genach będzie miał rozróbę i brak jakiejkolwiek moralności. Zwłaszcza, że dzisiejsza Australia to się wymieszała kulturowo już dawno.


Pewne rzeczy skazane są na zagładę i zapomnienie ze względu na samą swą wyjątkowość; niepowtarzalność należy do definicji cudu. Natomiast to, co pospolite, trwa wiecznie.

Offline

 

#6 2013-12-28 23:19:05

Darionizer

Użytkownik

Zarejestrowany: 2013-11-26
Posty: 98
Punktów :   

Re: Cenzura w Australii

Dla mnie szczerze mówiąc, wszelka cenzura jest nie dopuszczalna. Rozumiem że poziom intelektualny tych typów jest nie większy niż tej zwierzyny która ich tam podjada, no ale błagam. Zdaje sobie też sprawę z cenzury w polskiej wersji AT, co dla mnie jest czystym kretynizmem ludzi którzy za to odpowiadają. Od tak, z pamięci mogę chociaż wspomnieć o odcinku "Lich" w którym ferajna z fałszywym Billim zbierała klejnoty. PB bawiła się wtedy ludzikami. Odcinała nogi i przylepiała. Zgoda, trochę przerażające jak się nad tym zastanowić, ale to nie powód żeby ciąć prace innych. Przez takie zachowanie nie możemy doświadczyć pełni tego co nam przygotowali, nawet jeżeli to niewinne pominięcia tekstów, czasem potrafi zmienić całkowicie sens i znaczenie materiału.

Offline

 

#7 2013-12-28 23:35:22

 Plazmus

Użytkownik

49282669
Zarejestrowany: 2013-06-22
Posty: 841
Punktów :   

Re: Cenzura w Australii

Darionizer napisał:

Rozumiem że poziom intelektualny tych typów jest nie większy niż tej zwierzyny która ich tam podjada, no ale błagam

Wiadomo, że ten topic jest stworzony do hejtów, ale nie przesadzajmy... Nie żyjemy w XVIII wieku, by myśleć, że Australia to tylko kangury, aligatory, aborygenie, dzicz i pustynia.

Ostatnio edytowany przez Plazmus (2013-12-28 23:36:43)

Offline

 

#8 2013-12-28 23:53:18

Darionizer

Użytkownik

Zarejestrowany: 2013-11-26
Posty: 98
Punktów :   

Re: Cenzura w Australii

Tak wiem, może z deka za bardzo przesadziłem. Po prostu kraj założony przez kryminalistów wydaje mi się komiczny, w momencie gdy w taki sposób przejmują się głupawą poprawnością polityczną. Tak wiem, nie powinniśmy przez ten pryzmat ich postrzegać, ale zwyczajnie potwierdzają wszystko co ludzie o nich myślą. To tak jak z nami polakami, wręcz identycznie. Ale nieważne, cenzura materiału powinna być jednak zakazana w takim wymiarze. Jeżeli coś pokazujemy, to całe. Bogu dzięki za  internet. Choć i tutaj paluchy cenzury zaczynają zachodzić w niektórych miejscach.

Offline

 

#9 2013-12-28 23:57:10

 Crawler

Użytkownik

status crawler@jabster.pl
Zarejestrowany: 2013-08-19
Posty: 186
Punktów :   

Re: Cenzura w Australii

W pewnym sensie się zgodzę, nienawidzę jakiejkolwiek formy ograniczania wolności słowa - oczywiście dopóki nie wadzi to w oczywisty sposób drugiemu człowiekowi (jak chociażby używanie "Crawlisia" przez nieuprawnione do tego osoby... :D)


Pewne rzeczy skazane są na zagładę i zapomnienie ze względu na samą swą wyjątkowość; niepowtarzalność należy do definicji cudu. Natomiast to, co pospolite, trwa wiecznie.

Offline

 

#10 2013-12-29 00:21:29

 Lich

Użytkownik

Skąd: Łódź
Zarejestrowany: 2013-08-10
Posty: 86
Punktów :   

Re: Cenzura w Australii

A myślałem że w Polsce jest wielka cenzura...to to są już kipny na całego, serio.


" Stajesz się własnością, tego co posiadasz "

Offline

 

#11 2013-12-29 00:36:24

Darionizer

Użytkownik

Zarejestrowany: 2013-11-26
Posty: 98
Punktów :   

Re: Cenzura w Australii

W Polsce ma także dość spore rozmiary, absurd jednak jeszcze nie osiągnął tak gigantycznych rozmiarów. Zakaż dzieciakowi czegoś na stałe, albo nie pokazuj, to jak się dorwie do tego jako dorosły to już nie odstąpi na krok. Miałem kumpla któremu zakazano pić Coca Coli i rzeczywiście nie pił. Kiedyśmy się spotkali i butelkę, to wychlał ją całą praktycznie od razu. Mnie ciekawi co będzie kiedy dzieciakowi nie pokaże się tych bardziej negatywnych aspektów życia w pewnym stopniu, to co będzie gdy dorośnie i będzie musiał się z nimi zmierzyć.

Offline

 

#12 2013-12-31 19:27:15

 Kawka

Użytkownik

Skąd: Chrzanów
Zarejestrowany: 2013-06-18
Posty: 184
Punktów :   

Re: Cenzura w Australii

Uważam, że cenzurowanie jakiegokolwiek rodzaju sztuki jest głupotą. To tak jakby ktoś wyciął fragment obrazu w galerii, ponieważ JEMU on nie odpowiada i uważa go za niemoralny. Pomijając kwestie etyki, cenzor w pewien sposób niszczy czyjeś dzieło a tym samym mocno ingeruje w sposób, w jaki będzie ono odbierane. To, że cenzorom w Australii wszystko kojarzy się z seksem nie oznacza, że tamtejszym dzieciakom też (one najwyżej nie wychwycą drugiego znaczenia niektórych tekstów).


"Suckin' at something is the first step in being sort good at something" -Jake

Offline

 

Stopka forum

RSS
Powered by PunBB
© Copyright 2002–2008 PunBB
Polityka cookies - Wersja Lo-Fi


Darmowe Forum | Ciekawe Fora | Darmowe Fora
www.shinobidezain.pun.pl www.worldwrestlinggame.pun.pl www.lost24turnieje.pun.pl www.poke-arena.pun.pl www.pierwszae.pun.pl